家庭育兒 日語經驗分享

日語經驗分享:ワンオペ=偽單親育兒

投稿日:

所謂的ワンオペ是one operation的日製英語1和製英語(わせいえいご)

原意是指單獨作業,而現在已衍生出:因為配偶的外派或其它的原因,另一半不得不一個人全部將家事、育兒及工作全扛下來。

多半意指偽單親媽媽們之一人育兒。

最近因為台風水災的關系,所以山豬拔連日回浸水老家幫忙清理家裡。

而山豬拔不在的這段時間,旺旺太一打二,深深感受到偽單親育兒的辛苦啊…

旺旺太
向各位偽單親育兒的媽媽、爸爸們致上最高的敬意!!
Sponsored Link

參考:日本偽單親育兒比例高嗎?

根據日本「ミキハウス ベビークラブ」針對會員的調查結果,約有4成的媽媽或爸爸們覺得身處於偽單親之一人育兒狀態。

圖片來源:CanCan.jp

問題:是否認為自己身處於偽單親育兒狀態?

認同=41.8%、不認同:36.6%, 無法明確回答:21.6%

Copyright© へ~そうなんだ!?日本生活五四三! , 2019 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.